Siena: grande giugno con GirogustandoSiena: a great juny with Girogustando

di redazione –  Un grande mese il giugno che ci attende per “Girogustando”, la manifestazione che dal 2002 unisce in Terra di Siena ristoranti e culture culinarie diversi. 

Un giugno ricco di tanti spunti fra provocazioni e nonsense. Meglio un pesce povero, un pesce finto o un pesce d’oro? E se il pesce d’oro si trasforma in carne chianina? O se un brigante si mette a legger poesia?
Ecco le serate di giugno dove
“i cuochi d’Italia s’incontrano”.
Dopo i primi dieci appuntamenti primaverili tra marzo e maggio, le cinque date in Umbria in aprile e le prime due in provincia di Padova a maggio, la kermesse dei menu a quattro mani propone, sulla soglia dell’estate, altre cinque ghiotte occasioni di confronto e conoscenza in linea con la propria
mission 2013 secondo la quale “la cultura vien mangiando”.

Lombardia, Piemonte e Toscana a… Siena. Il calendario senese della manifestazione riparte alla grande mercoledì 5 giugno a Poggibonsi quando il prestigioso Ristorante da Alcide, più di un secolo e mezzo di storia alle spalle, ospiterà l’Osteria di San Cerbone di Massa Marittima (Grosseto), per una serata di riscossa del cosiddetto ‘pesce dimenticato’.
A caratterizzare il menu a quattro mani saranno cefali, moscardini, tremole ed altri freschi esemplari di quella vasta cerchia di pescato facilmente disponibile nell’arcipelago toscano ma troppo spesso sacrificato a beneficio di tipologie più blasonate e lontane per provenienza.

La sera seguente, giovedì 6 giugno, Girogustando si sposta da nord a sud della provincia di Siena. Sul lago di Chiusi “Torlo vini – enoteca con cucina” di Torino farà visita al ristorante Pesce d’oro, che a dispetto del nome si dedicherà per l’occasione esclusivamente agli eccellenti prodotti della terra.
Le due
femme cuisineMarta Torlo e Gianna Manfano metteranno a confronto la Fassona piemontese con la Chianina; grazie ai sommelier Ais, il confronto Piemonte-Toscana interesserà anche i rispettivi vitigni Nebbiolo e Sangiovese.

Mercoledì 12 giugno si risalirà poi verso Siena, e parallelamente, anche sui crinali della storia. A Murlo, centro strategico della civiltà etrusca, la Locanda dei Briganti di Gropparello (Piacenza) sarà ‘alloggiata’ per una sera nella Trattoria il Libridinoso: in preda alla passione per libri e scritti in genere, la cuoca Donatella Barcelli alternerà pietanze tradizionali a readings di ‘poesie mangerecce’, interpretate in sala dall’attore senese Camillo Zangrandi.

Umbria e Valdichiana in trasferta a… Padova. Contemporaneamente, il mese di giugno proporrà anche la terza e quarta tappa di Girogustando a Padova e provincia: dopo le prime due serate in maggio, i gemellaggi gastronomici in terra veneta ripartiranno martedì 4 giugno a Santa Giustina in Colle, dove il ristorante l’Angolo di Acquaviva di Montepulciano sarà ospite del ristorante Bianchi, 40 anni di gestione familiare oggi splendidamente proseguita da quattro sorelle, ovvero la nuova generazione della famiglia.
Più avanti, alla vigilia del solstizio d’estate, menu a quattro mani di scena a Vigonza: qui giovedì 20 giugno il ristorante Ai Molini ospiterà Le Macerine di Castiglion del Lago (Perugia).

La Cultura vien mangiando. A riprova dello slogan 2013 di Girogustando, le esposizioni di opere d’arte ed i “live paintings” in programma anche nelle serate di giugno, protagonisti pittori e scultori toscani e veneti. Il cartellone di eventi Girogustando per il 2013 proseguirà fino al mese di novembre.

Info: www.girogustando.tv

by redaction –  A increase semen volume pills great month June that awaits us for “Girogustando”, the event that since 2002 combines Sienna restaurants and different culinary cultures.

A June full of many ideas between provocation and nonsense. Better a poor fish, a fish or a fake gold fish? And if the golden fish turns into Chianina beef? Or if a robber gets from reading poetry?
Here are the evenings of June where the “chefs in Italy meet.”
After the first ten appointments spring between March and May, the five dates in Umbria in April and the first two in the province of Padua in May, the festival menu offers four hands on the threshold of summer, five other delicious opportunities for comparison and knowledge in line with its mission 2013 seconds which “culture comes with eating.”

Lombardy, Piedmont and Tuscany … Siena. The timing of the event starts great Sienese Wednesday, June 5 at Poggibonsi when the prestigious Restaurant from Alcide, more than a century and a half of history, will host the Osteria di San Cerbone of Massa Marittima (Grosseto), for an evening of rescue the so-called ‘forgotten fish’.
To characterize the menu for four hands will be mullet, octopus, aspens and other fresh specimens of that vast circle of fish readily available in the Tuscan archipelago but too often sacrificed for the benefit of the most renowned types and for distant origin.

The following evening, Thursday, June 6, Girogustando moves from north to south of the province of Siena. Lake Chiusi “Torlo wines – wine cellar with kitchen” in Turin will visit the restaurant Golden Fish, which despite the name will devote exclusively for the occasion and excellent products of the earth.
The two femme cuisine Marta Torlo and Gianna Manfano will compare the Fassona Piedmont with the Chianina, and thanks to AIS sommelier, comparison-Piedmont Tuscany also affect their Nebbiolo and Sangiovese.

Wednesday, June 12 will then ascend towards Siena, and in parallel, even on the ridges of the story. A Murlo, strategic center of the Etruscan civilization, Locanda dei Briganti Gropparello (Piacenza) will be ‘housed’ for an evening in the Trattoria Libridinoso: in the throes of passion for books and writings in general, the cook traditional dishes Donatella Barcelli alternate readings of ‘edible poems’, played by the actor in the hall of Siena Camillo Zangrandi.

Umbria and Val di Chiana away in … Padova. At the same time, the month of June will also feature the third and fourth stage of Girogustando in Padua: after the first two nights in May, twinning food in Veneto will share Tuesday, June 4 in Santa Giustina in Colle, where the restaurant’s Corner Acquaviva di Montepulciano will be a guest of the restaurant Bianchi, 40 years old, family-run beautifully today continued by four sisters, or the new generation of the family.
Later, on the eve of the summer solstice, four-hand menu of scene in Vigonza: here Thursday, June 20 the restaurant will host Ai Molini The Macerine of Castiglione del Lago (Perugia).

Culture comes with eating. As evidence of the slogan Girogustando 2013, the exhibitions of works of art and the “live paintings” also scheduled in the evenings of June, players painters and sculptors Tuscany and Veneto. Girogustando The program of events for 2013 will continue until November.
Info: www.girogustando.tv

Siena: per la prima volta visitabile il “cielo” della CattedraleSiena: for the first time visited the “sky” of the Cathedral

di Nadia Fondelli – E’ appena iniziata la lunga stagione d’apertura (lo sarà fino al 27 ottobre) del “cielo” del Duomo di Siena.

Salendo per gli 85 gradini di un’ardita scala a chiocciola che, dal lato della  gotica facciata si arrampica su, pare davvero di toccare il cielo.
Il titolo dato all’evento di “La porta del cielo” per queste imperdibili ed uniche visite guidate è dunque più che azzeccato.

Alcuni anni fa, la nostra redazione, quando gestiva Chianti News fu invitata in anteprima a visitare il grande cantiere work in progress e, parlando con la collega che ebbe l’onore di quell’esclusiva devo dire che il durante e il dopo confermano davvero la grandiosità del restauro.

Non fosse altro che l’aver recuperato le straordinarie capriate in legno semidistrutte dalle termiti e bonificato tutti gli ambienti che altro non erano che suite esclusive per i piccioni senesi…

In effetti la nostra inviata speciale nel “cielo” senese ancora da recuperare, ai tempi rimase stupita della mole di lavoro lungo e paziente che si stava svolgendo e durante la visita odierna si è stupita ancora di più del compimento positivo di quell’immane lavoro.

Forse noi più di altri possiamo raccontare di quel cielo avendo avuto la fortuna di seguirlo “work in progress”; forse ci siamo emozionati più di altri nel salire quelle scale a chiocciola, nell’affacciarsi sull’esterno ed interno del capolavoro senese per ammirare la grandiostà della maestria dell’arte e gli affacci straordinari sulla Montagnola, sui rossi tetti senesi, sulla basilica di San Domenico e sul Campo.

Il Duomo di Siena non finisce davvero di sorprendere. Ancora incantati dalla riscoperta dello straordinario pavimento fatto di tarsie disegnate dai più grandi maestri della storia ed ammirati già in due anni da migliaia di persone dovremo, dopo aver abbassato gli occhi, alzarli verso il cielo; la dove dopo 85 scalini  ci troveremo a camminare, toccando davvero il cielo in un percorso unico.

Lunghi e faticosi restauri ci restituiscno ogg la visione di una serie di locali, mai aperti al pubblico e in cui per secoli nessuno è potuto accedere.

Dopo gli 85 scalini a chiocciola, quasi segreti perché nascosti alla vista dei visitatori e che si trovano all’interno della torre di una delle due guglie della facciata, quasi all’improvviso, siamo sopra le volte stellate della navata destra e da qui ha inizio un percorso speciale, un itinerario riservato a piccoli gruppi che riserva una serie di scoperte ed emozioni.

Imperdibili ed uniche le suggestive viste “dentro” e “fuori” della cattedrale. Spettacolari le vetrate di Ulisse De Matteis con la rappresentazione degli Apostoli, la vista dall’alto del magico pavimento e dei principali monumenti scultorei, dell’interno della cupola con il ‘Pantheon’ dei santi senesi, i quattro Patroni, santa Caterina e san Bernardino, i ‘giganti’ dorati che proteggono dall’alto la comunità dei fedeli.

Si percorre poi il ballatoio della cupola dal quale si contempla l’altar maggiore, la copia della vetrata di Duccio di Buoninsegna, con al centro la mandorla di Maria Assunta, e i capolavori scultorei.
E “fuori” dalla cattedrale ecco l’ affaccio, della navata sinistra, se uno splendido panorama. L’Amiata, la Montagnola senese, le colline laggiù e, sotto la basilica di San Domenico, i tetti rossi di Siena e l’ardita torre del Mangia che domina il Campo.

Si entra infine dietro il prospetto della facciata nel terrazzino che si affaccia su Piazza del Duomo con la vista dello Spedale di S. Maria della Scala e si accede al ballatoio della controfacciata da dove si ha una vista generale sulla navata centrale e lo sguardo è accompagnato dal ritmo scandito dalle teste dei papi e degli Imperatori, attraverso le tarsie con i filosofi del mondo antico che proferiscono sentenze.

Un escursione unica da non perdere. Un’ora e mezzo di magia fra arte e cielo…

Biglietti (solo su prenotazione)
Intero € 25.00
Gruppo € 400.00 (max 17 pax)Informazioni e Prenotazioni
T. +39 0577 286300 (dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 17)
Email: opasiena@operalaboratori.com

by Nadia Fondelli – It ‘just begun the long season opening (it will be until October 27) of “heaven” of the Cathedral of Siena.

Going up ativan causing palpitations the 85 steps of bold spiral staircase, on the side of the Gothic facade climbs, really seems to touch the sky.

The title given to the event of “The Gate of Heaven” for these unmissable and unique tours is therefore more than a success.

A few years ago, our staff when she kept Chianti News was invited to preview the great site to visit and work in progress, talking with a colleague who had the honor of that exclusive I must say that during and after really confirm the grandeur of the restoration.

If only that you have retrieved the extraordinary wooden trusses partially destroyed by termites and tempered all the rooms that were nothing more than exclusive suites peri seagulls Sienese …

In fact, our special correspondent in the “sky” Siena still to be recovered at the time was amazed at the amount of long and patient work that was taking place and during today’s visit was even more amazed at the successful completion of that huge work.

Maybe we can tell us more than others of the sky having had the good fortune to follow him “work in progress”, perhaps we were excited more than others in climbing the spiral staircases, nell’affacciarsi on the outside and inside of the Sienese masterpiece to admire the grandiostà of extraordinary mastery of the art he views the Montagnola red rooftops senses, the Basilica of San Domenico and the Campo.

The Cathedral of Siena does not stop to surprise really. Still enchanted by the rediscovery of the extraordinary floor made of marquetry designed by the greatest masters of history and admired already in two years by thousands of people we have, after lowering his eyes, lift them to the sky, where after the 85 steps we will walk, really touching the sky in uun unique path.

Long and exhausting restoration restituiscno ogg us the vision of a series of rooms, never open to the public and where for centuries no one has been able to access.

After 85 steps, spiral, almost secret hidden from view because of the visitors and that are located in the tower of one of the pinnacles of the façade, quite suddenly, we are above the starry vaults of the nave and the right starts here a special route, a route reserved for small groups who reserve a series of discoveries and emotions.

Guests can enjoy the scenic views and unique “inside” and “outside” of the cathedral. Spectacular stained glass windows by Ulisse De Matteis with the representation of the Apostles, the view from the top floor of the magical and the main sculptural monuments, indoor dome with the ‘Pantheon’ of the saints of Siena, the four patron, St. Catherine and St. Bernardino , the ‘giants’ gold that protect from the community of the faithful.

It then runs through the gallery of the dome from which you can admire the high altar, a copy of the window by Duccio di Buoninsegna, with the almond in the center of the Assumption, and the sculptural masterpieces.

And “out” from the cathedral here is the ‘facing, the left aisle, where a splendid view. The Amiata, the Sienese mountains, the hills over there and, under the Basilica of San Domenico, the red roofs of Siena and the bold Mangia tower that dominates the field.

It finally enters behind the table in front of the terrace that overlooks the Piazza del Duomo with the view of the Hospital of St. Maria della Scala and access to the balcony on the counter from where you have a general view of the nave and the look is accompanied by the rhythm from the heads of the popes and emperors, through the inlays with the philosophers of the ancient world who have spoken sentences.

A unique excursion not to perddere. An hour and a half of magic between art and sky …

Tickets (advance bookings only)

Full price € 25.00

Group € 400.00 (max 17 pax) Information and Bookings

T. +39 0577 286300 (from Monday to Friday from 9 to 17)

Email: opasiena@operalaboratori.com

Siena: una grande mostra dalla Passione alla ResurrezioneSiena: a great exhibition of the Passion to the Resurrection

di Simone Focardi – Dal 1° Marzo,  l’Opera della Metropolitana con l’arrivo della Pasqua propone, in occasione dell’anno della fede “Resurrexi. Dalla Passione alla Resurrezione”, un itinerario tra i capolavori del Complesso monumentale del Duomo di Siena.

Un’esposizione di grande valore che racconta attraverso le preziose miniature che compongono i manoscritti su pergamena, le pitture a fresco e i dipinti su tavola, gli ultimi momenti della vita di Cristo articolati in un suggestivo percorso all’interno del complesso monumentale del Duomo di Siena.

L’itinerario si sviluppa principalmente in due sedi: nella Cripta, ambiente interamente affrescato e nel Museo dell’Opera istituito nel 1860 per conservare i capolavori provenienti dalla cattedrale.
Il ciclo figurativo che si dispiega lungo le pareti della Cripta annovera episodi del Vecchio e del Nuovo Testamento.
Di particolare rilievo le quattro grandi scene dipinte sulla parete di fondo con la Crocifissione, la Deposizione dalla croce, la Deposizione nel sepolcro e la Resurrezione dei morti, realizzate da un gruppo di artisti senesi della seconda metà del Duecento.

Nelle sale attigue all’ambiente affrescato, dove si ammirano parte delle antiche strutture della basilica riconducibili al periodo che va dal XII al XIV secolo, sono esposti alcuni codici miniati provenienti dalla cattedrale e appartenenti alla liturgia pasquale dove nell’incipit latino dell’antifona d’ingresso della messa di Pasqua, Resurrexi, et adhuc tecum sum.Alleluia (Sono risorto, sono sempre con te. Alleluia), il Cristo si identifica e si fa riconoscere, appunto, nella sua nuova condizione di Risorto.

Uscendo dalla Cripta e attraversando l’antico portale gotico del Duomo Nuovo, si giunge al Museo dell’Opera, dove, al primo piano di una sala climatizzata, è possibile ammirare le Storie della Passione dipinte da Duccio di Buoninsegna sul retro della grande pala d’altare con la Maestà realizzata per il Duomo di Siena tra il 1308 e il 1311.
La scena con l’
Entrata di Cristo a Gerusalemme, narrata in tutti i Vangeli e profetizzata da Zaccaria (9, 9),da l’avvio a tutto il racconto delle storie della Passione.

A questa seguono venticinque episodi, dalla Lavanda dei Piedi, alla Cattura, dalle undici storie riguardanti il processo alla grande scena con la Crocifissione, dalla Deposizione dalla Croce alla poetica scena della Resurrezione, dove il Cristo viene solamente evocato. La scena infatti vede raffigurate le tre Marie che giunte al sepolcro troveranno ad accoglierle l’angelo che annuncia loro il grande evento.

Informazioni:
Cripta sotto il Duomo di Siena e Museo dell’Opera

dal 1° Marzo al 31 Agosto 2013
Orario: 10:30 – 19:00, ultimo ingresso 18:30

Biglietti: Opa Si Pass (biglietto cumulativo): € 12,00

Cattedrale e Libreria Piccolomini, Museo dell’Opera e Panorama dal Facciatone, Cripta sotto il Duomo, Battistero, Oratorio S. Bernardino

Nell’ambito della mostra sarà possibile prenotare visite guidate per adulti e bambini

Info e prenotazioni: 0577 286300 – opasiena@operalaboratori.com – www.operaduomo.siena.it

by Simone Focardi – From 1 March 2013 the Metropolitan Opera at the arrival of Easter offers, on the occasion of the faith what is the adverse reaction of ativan “Resurrexi. From Passion to the Resurrection “, a tour among the masterpieces of the monumental complex of the Cathedral of Siena.

An exhibition of great value that tells its story through the precious miniatures that make up the manuscripts on parchment, the frescoes and paintings on wood, the last moments of the life of Christ, divided into a fascinating journey inside the monumental complex of the Cathedral of Siena .

The itinerary is developed mainly in two places: in the Crypt, frescoed environment and in the Museum of the Opera was established in 1860 to preserve the masterpieces from the cathedral.
The figurative cycle that unfolds along the walls of the crypt includes stories from the Old and New Testaments.
Particularly important are the four great scenes painted on the wall of the Crucifixion, the Deposition from the Cross, the Deposition in the tomb and the resurrection of the dead, carried out by a group of Sienese artists of the second half of the thirteenth century.

In adjacent rooms frescoed environment, where you can admire some of the ancient structures of the church related to the period from the twelfth to the fourteenth century, are on display illuminated manuscripts from the cathedral and belonging to the Easter liturgy where the incipit of Latin incipit ‘entrance to the Easter Mass, Resurrexi, et adhuc tecum sum. Hallelujah (I have risen, I am still with you. Alleluia), Christ identifies himself and makes himself known, in fact, in his new risen state.

Leaving the Crypt and through the old Gothic portal of the New Cathedral, we arrive at the Museum of the Opera, where, on the first floor of an air conditioned room, you can admire the Stories of the Passion painted by Duccio on the back of the great altarpiece ‘altar with the Majesty made for the Cathedral of Siena between 1308 and 1311.
The scene with the Entry of Christ into Jerusalem, as told in the Gospels and prophesied by Zechariah (9, 9), from the start to the whole story of the Passion stories.

This was followed by twenty-five episodes, by the washing of the feet, to capture, from eleven stories about the trial of the great scene of the Crucifixion, the Deposition from the Cross to the poetry scene of the Resurrection, in which Christ is only mentioned. The scene depicted in fact, sees the three Marys who will come to the tomb to receive them the angel who tells them the big event.
Information:
Crypt under the cathedral of Siena and the Museum of the Opera
from 1 March to 31 August 2013
Hours: 10:30 to 19:00, last entry 18:30
Tickets: Opa The Pass (ticket): € 12.00
Cathedral and Piccolomini Library, and Museum of Panorama from Facciatone, crypt under the cathedral, baptistery, Oratorio S. Bernardino
The exhibition will be able to book tours for adults and children
Info and bookings: 0577 286300 – opasiena@operalaboratori.com – www.operaduomo.siena.it

Siena. Santa Lucia: il natale dei SenesiSiena. Saint Lucia: Christmas of Siena

di Stefania Pianigiani – Per Siena il 13 dicembre è la “Fiera di Santa Lucia”. Una festa che affonda le sue radici nel lontano 1852, dove nella piazza di fronte alla chiesa  intitolata alla martire protettrice della vista, veniva organizzata la fiera della ceramica, allestita dalle fornaci della zona.

Nel corso degli anni, questa festa ha preso sempre più campo nel cuore dei senesi,  tanto che le bancarelle  adiacenti alla Chiesa del Carmine,  si sono estese per tutto il Pian dei Mantellini.
Una cinquantina di banchi che vendono dolciumi tipici, come croccanti vari, brigidini, torroni, zucchero filato e le famose campanine.

Le campanine fatte in terracotta sono dipinte con i colori delle 17 contrade della città di Siena, e hanno origine come ricordo di un miracolo di Santa Caterina, la quale fece suonare tutte le campane di Siena per risvegliare il culto verso la “Santa” siciliana.
Il bello della ceramica è che ogni anno cambia, quindi per i collezionisti di “campane” grandi, medie e mignon è gioia infinita. Santa Lucia è legata ance a un rito religioso davvero particolare: tutti gli anni nella chiesa dedicata alla Santa, edificata nella Contrada della Chiocciola,  per l’intera giornata, viene celebrato il rituale della benedizione degli occhi, e all’entrata della chiesa, è usanza  distribuire dei panini benedetti, dietro offerta libera.by Stefania Generic Levitra Pianigiani – For Siena December 13 is the “Fair of Saint Lucia.” A party that has its roots in 1852, where in the square in front of the church dedicated to the martyr patron of view, was organized the exhibition of ceramics, prepared by the furnaces in the area.

Over the years, this festival has become increasingly field in the heart of Siena, so that the stalls adjacent to the Church of the Carmine, have spread throughout the Pian dei Mantellini.
Fifty stalls selling traditional sweets such as crispy various brigidini, nougats, candy and the famous bells.

The bells are made in terracotta painted with the colors of the 17 districts of the city of Siena, and arise as a reminder of the miracle of St. Catherine, which he had all the bells Siena to awaken devotion to the “Holy” Sicilian.
The beauty of ceramics is that changes every year, and for collectors of “bells” large, medium and miniature is infinite joy. Saint Lucia is tied reeds in a religious ceremony very special: every year in the church dedicated to Santa, built in the Contrada of Snail, for the whole day, is celebrated the ritual of blessing the eyes, and the entrance to the church is custom distribution of blessed bread, behind donation.

Castelnuovo Berardenga: appuntamento con “Domeniche in Chianti”Castelnuovo Berardenga: apointment with “Chianti Sundays”

Domenica 7 ottobre nuovo appuntamento con “Domenica in Chianti”, manifestazione alla scoperta del territorio che dopo la pauusa estiva è tornata ad appassionare i Chianti lovers.

Il ritrovo è previsto alle ore 9.15, ai giardini pubblici in via del Chianti a Castelnuovo Berardenga da dove si partirà alla scoperta delle bellezze dei borghi chiantigiani, del Castello di Montalto e della Cappella di San Liberato a Curina.
Un minitour che si concluderà presso Poggio Bonelli per la degustazione dei vini prodotti dall’Azienda agricola.

Per partecipare all’iniziativa, promossa dal Comune di Castelnuovo Berardenga in collaborazione con la società cooperativa “Biancane”, è necessario iscriversi entro le ore 12 del venerdì precedente la visita.

La quota d’iscrizione è di 8 euro con inclusa la degustazione.
Per informazioni e prenotazioni è possibile rivolgersi all’Ufficio turistico al numero 0577 351335 o all’indirizzo email a turismocastelnuovo@libero.it.
Il calendario completo delle escursioni è consultabile sul sito internet del Comune o sul profilo Facebook dell’Ufficio Turistico – Ufficio Turistico Castelnuovo Berardenga.

Sunday, October 7 new appointment with “Sunday in Chianti”, an event to discover the area after the summer  is back for the Chianti lovers.

The meeting point is at 9.15 am, at the public gardens in the Chianti Castelnuovo Berardenga from where you start to discover the beauty Chianti villages, the Castle of Montalto and the Chapel of San Liberato to Curina.
A mini-tour that will end at Poggio Bonelli for tasting  wines and typical products.

To participate in the initiative, promoted by the Castelnuovo Berardenga comune in collaboration with the cooperative “Biancane”, you must register by 12 noon on the Friday prior to the visit.
The entry fee is 8 euro, including wine tasting.
For information and reservations please contact the Tourist Office at 0577 351335 or email to turismocastelnuovo@libero.it.
The complete schedule of excursions is available on the website of the Municipality or Facebook profile Tourist Office – Tourist Office Castelnuovo Berardenga.